We Were Angels (僕達は天使だった, Boku-Tachi wa Tenshi Datta) is the second ending theme to Dragon Ball Z. It is used from episodes 200 to 291.
Overview
The original Japanese lyrics were written by Yukinojō Mori, the music was composed by Takeshi Ike, with arrangement from Osamu Tozuka, and the song is performed by Hironobu Kageyama.
Lyrics
TV size edit
Japaneseエンジェル…エンジェル…エンジェル… 時に埋もれた 記憶の彼方 空の上から愛の種を 撒き散らして ねえ 広いブルー・スカイ トゥ・マイ・フレンズ 背中の羽根は失したけれど エンジェル…エンジェル…エンジェル… |
TransliterationENJERU... ENJERU... ENJERU... Toki ni Uzumoreta Kioku no Kanata Sora no Ue kara Ai no Tane wo Makichirashite Nee Hiroi BURUU SUKAI TU MAI FURENZU Senaka no Hane wa Naku shita keredo ENJERU... ENJERU... ENJERU... |
English (Translated)Angel... Angel... Angel... Hidden in the times, Recollections of over there, Scattering all kinds of love from the sky above, Say, the wide blue sky, To my friends: However, I have lost my wings on my back, Angel... Angel... Angel... |
Full version
Japaneseエンジェル…エンジェル…エンジェル… 時に埋もれた 記憶の彼方 空の上から愛の種を 撒き散らして ねえ 広いブルー・スカイ トゥ・マイ・フレンズ 背中の羽根は失したけれど 街に汚れたと 君は言うけど 雲の広場でカン蹴りして 月を滑べり そう 描くビジョン トゥ・マイ・フレンズ 明日を信じ 続けていれば トゥ・マイ・フレンズ 背中の羽根は失したけれど エンジェル…エンジェル…エンジェル… |
TransliterationENJERU... ENJERU... ENJERU... Toki ni Uzumoreta Kioku no Kanata Sora no Ue kara Ai no Tane wo Makichirashite Nee Hiroi BURUU SUKAI TU MAI FURENZU Senaka no Hane wa Naku shita keredo Machi ni Yogoreta Kimi wa Iu kedo Kumo no Hiroba de KAN Keri shite Tsuki wo Suberi Sou Egaku BIJON TU MAI FURENZU Ashita wo Shinji Tsudzukete ire ba TU MAI FURENZU Senaka no Hane wa Naku shita keredo ENJERU... ENJERU... ENJERU... |
English (Translated)Angel... Angel... Angel... Hidden in the times, Recollections of over there, Scattering all kinds of love from the sky above, Say, the wide blue sky, To my friends: However, I have lost my wings on my back, But you said that it was dirt in the town, Playing kick-the-can at the cloudy plaza, sliding down the moon, So, depicting the visions, To my friends: Believe in tomorrow, if I could keep up, To my friends: However, I have lost my wings on my back, Angel... Angel... Angel... |
FUNimation version
Angel...Angel...Angel...
Angel...Angel...Angel...
Buried in time and distant memories
That's right we were angels
From high in the sky we scattered the seeds of love
We wanted to rid the world of sadness
Say look at that blue sky
As you stare into it doesn't your courage swell up in side?
Even now?
To my friends we may have lost the wings from our backs but still
Theres still some mysterious power that remains in us
To my friends lets embrace the light and dare to dream
Look! I can see the rainbow in your eyes
Angel...Angel...Angel
Spanish (Mexico) version
Pasa el tiempo y los recuerdos
se van alejando ya...
Ángeles fuimos y desde el cielo
semillas dimos de amor...
La tristeza de este mundo se borró
y desde el cielo azul,
la amistad y el amor siempre brillaron
y hoy también lo harán...
Mis alas no tengo,
desaparecieron ya,
Pero conmigo tengo aún el poder...
En tu pupila,
el arco iris se reflejó
y el amor florece en tu corazon... Sigue
teniendo fe y esperanza
en que el mañana va a cambiar...
Este desierto se transformará...
Paraíso es lo que pronto sera... Abre
tu corazón a la magia y el amor...
Son verdad...
Ahora dices que el tiempo cambio tu corazón
Mas esto que tu alma muestra
Sabes bien que no es amor...
Hacia la luna en una nube volarás
surcando la ciudad
con la fe y el amor que hoy conseguimos
gracias al dolor...
Hoy todos tus sueños van a florecer allá...
y con los nuestros se harán realidad
de las heridas aprenderas que la ilusión
crecerá y todo renacerá
Vamos ahora con valor podremos continuar
Vamos amigos a comenzar
este viaje que no tiene final vamos una vez mas
con la energia del amor....
En tu pupila,
el arco iris se reflejó
y el amor florece en tu corazon... Sigue
teniendo fe y esperanza
en que el mañana va a cambiar...
Este desierto se transformará...
Paraíso es lo que pronto sera... Abre
tu corazón a la magia y el amor...
Son verdad...
Trivia
- The scene showing King Kai and Goku with wings and halo in the Other World is based on the cover of the Dragon Ball manga chapter "Finale".
- FUNimation's dub of the equivalent episodes features excerpts from the We Were Angels ending sequence. One prominent scene in the original Japanese outro sequence was seeing Goku with angel wings and a halo, with a feather falling to the ground in a later frame. Interestingly, FUNimation's edit of these clips shows that feather falling to the ground, but does not show the angel-winged Goku.
- Goku's Angel Wings and King Kai's Wings, appear as Accessories in Dragon Ball: Xenoverse.