Dragon Ball Wiki

The Harmony Gold dub (also known as "The Lost Dub" and ''Zero and the Magic Dragon'', due to its Spanish adaptation) is the first English dub of Dragon Ball released in the late 1980s. Harmony Gold USA made a dub of Dragon Ball: Curse of the Blood Rubies and Dragon Ball: Mystical Adventure as well.


The original music was kept but all of the characters names were changed with the exception of Master Roshi, Tao and Chiaotzu. Harmony Gold also came around to dubbing one episode of Dr. Slump changing the name of all the characters for occidental names, except Arale.

In comparison to the first Funimation dub, it was a little less censored and more faithful to the original. Some of the perverted antics of Roshi and Oolong (known as Mao-Mao) were kept, such as a scene of the former slapping the butt of a stewardess in Mystical Adventure.

Only five episodes were dubbed by Harmony Gold, alongside their dubs of Movies 1 and 3, which were edited together as an 80-minute special. The dub was test marketed on several independent stations around the United States, but failed to find an audience, and was canceled. This dub was not released to home video.

The first Latin American Spanish dub and Brazilian Portuguese dub of the first 5 episodes of the first Dragon Ball anime series were based off this "heavily censored" dub. However, episode 6 to 60 were based off the uncut Japanese dub since.

The Harmony Gold dub of Dragon Ball was recorded in Hollywood, CA in Intersound Recording Studios.

Name Changes

Main cast

External links