Dragon Ball Wiki
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
  +
[[File:ZP10.png|thumb|200px]]
 
"'''Detekoi Tobikiri Zenkai Pawā!'''" is the ending theme for the first 199 episodes of ''[[Dragon Ball Z]]'' in the Japanese dub, after which it was followed by "[[Boku-Tachi wa Tenshi Datta]]" for the remaining 92 episodes. The song was performed by Manna.
 
"'''Detekoi Tobikiri Zenkai Pawā!'''" is the ending theme for the first 199 episodes of ''[[Dragon Ball Z]]'' in the Japanese dub, after which it was followed by "[[Boku-Tachi wa Tenshi Datta]]" for the remaining 92 episodes. The song was performed by Manna.
   
==='''Japanese Lyrics'''===
+
==Lyrics==
  +
===Japanese Lyrics===
 
::Kakete kuru yo APPURU iro monsutā
 
::Kakete kuru yo APPURU iro monsutā
 
::Tonde kuru yo NATTSU no kaori eirian
 
::Tonde kuru yo NATTSU no kaori eirian
Line 38: Line 40:
 
::Detekoi tobikiri zenkai power!
 
::Detekoi tobikiri zenkai power!
   
==='''English Translation''' (as indicated by the DVD subtitles)===
+
===English Translation (as indicated by the DVD subtitles)===
 
::Here it comes a-fighting, an apple-colored monster,
 
::Here it comes a-fighting, an apple-colored monster,
 
::Here it comes a-flying, a nut-scented alien,
 
::Here it comes a-flying, a nut-scented alien,
Line 77: Line 79:
 
::Come on out, full-on ZENKAI power!
 
::Come on out, full-on ZENKAI power!
   
==='''English remakes'''===
+
===English remakes===
 
The English version was created for the Philippines broadcast. The lyrics are fairly close to the Japanese version, but re-recorded the background score using instruments different from that of the original version.
 
The English version was created for the Philippines broadcast. The lyrics are fairly close to the Japanese version, but re-recorded the background score using instruments different from that of the original version.
  +
  +
==Gallery==
  +
<gallery>
  +
ZP1.png
  +
ZP2.png
  +
ZP3.png
  +
ZP4.png
  +
ZP5.png
  +
ZP6.png
  +
ZP7.png
  +
ZP8.png
  +
ZP9.png
  +
</gallery>
   
 
==External links==
 
==External links==
'''[http://www.youtube.com/watch?v=h1nppr5gRzM Listen on Youtube]'''
+
*[http://www.youtube.com/watch?v=h1nppr5gRzM Listen on Youtube]
  +
*[http://www.youtube.com/watch?v=-dVz2tmdqPY Textless Ending (episode 199)]
 
[[Category:Music]]
 
[[Category:Music]]
 
[[Category:Songs]]
 
[[Category:Songs]]

Revision as of 22:07, 4 August 2011

ZP10

"Detekoi Tobikiri Zenkai Pawā!" is the ending theme for the first 199 episodes of Dragon Ball Z in the Japanese dub, after which it was followed by "Boku-Tachi wa Tenshi Datta" for the remaining 92 episodes. The song was performed by Manna.

Lyrics

Japanese Lyrics

Kakete kuru yo APPURU iro monsutā
Tonde kuru yo NATTSU no kaori eirian
Deatte dokkin dokkin (dokkin dokkin)
PikaPika ginga wa POPCORN SHOWER
Kinō ni Bye bye bye (Go-ha-n)
Fushigi (Ip-pa-i)
Chikara wo komete (Okawari OK)
Kochira e Rai rai rai
Ooh... mirakuru ZENKAI pawā!
Haraheri wanpaku Kinto'un
Yama hodo Takusan Suiheisen
Deatte, wakarete, deatte, wakarete
Ta-i-he-n
Ah, Mou Kami-sama mo tsurani yo ne! (Gomen)
Ooh... manpuku ZENKAI pawā!
Detekoi tobikiri ZENKAI pawā!
Odotteru yo kohi aji zaurusu
Waratteru yo cheese tappuri scorpion
Deatte dokkin dokkin (dokkin dokkin)
PuruPuru uchuu wa taimu mashin zeri!
Kinou ni Bye bye bye (Go-ha-n)
Fushigi (Ip-pa-i)
Chikara o komete (Okawari OK)
Kochira e Rai rai rai
Ooh... mirakuru ZENKAI pawā!
Karakuchi Maroyaka Kamehame ha
Naruheso RakuRaku Mujintou
Deatte, wakarete, deatte, wakarete
Ta-i-he-n
Ah, Mou Enma-sama nakanaide! (a-han.)
Ooh... Manpuku zenkai power!
Detekoi tobikiri zenkai power!

English Translation (as indicated by the DVD subtitles)

Here it comes a-fighting, an apple-colored monster,
Here it comes a-flying, a nut-scented alien,
They meet and the heart beats faster.
Sparkle, sparkle, the galaxy's a popcorn shower.
Yesterday goes bye, bye, bye, (Gohan)
Mystery (far as the eye can see)
Gather up your energy (substitutes are okay)
Come over here, lai, lai, lai
Ooh, miracle ZENKAI power!
A hungry, naughty, Kinto Un,
A mountain full of horizons.
They meet each other, they come apart,
They meet each other, they come apart, Oh, no!
Aah, enough! Even Kami-sama has it rough.
So sorry.
Ooh, full-bellied ZENKAI power!
Come on out, full-on ZENKAI power!
There goes a dancing coffee-flavored saurus,
There goes a laughing, a cheese-laden scorpion,
To meet them I'm excited.
The universe is a time machine jelly.
To yesterday Bye-bye-bye (Gohan),
Wonderful (Full of it),
I'm saving up my power (You come again it's Okay),
Towards me, Come come come.
Ooh, miracle ZENKAI power!
Around Kamehameha,
Easy living isle with no men,
Meeting and parting, meeting and parting,
It's really hard. Ah, No more Enma-Sama don't cry anymore! (Aha!)
Woh... I am full now, full ZENKAI power.
Come on out, full-on ZENKAI power!

English remakes

The English version was created for the Philippines broadcast. The lyrics are fairly close to the Japanese version, but re-recorded the background score using instruments different from that of the original version.

Gallery

External links