m (→Trivia: clean up, typos fixed: is suppose to → is supposed to) Tag: apiedit |
Tag: sourceedit |
||
Line 26: | Line 26: | ||
|- |
|- |
||
|駆けてくるよ アップル色モンスター |
|駆けてくるよ アップル色モンスター |
||
− | |Kaketekuru yo APPURU Iro |
+ | |Kaketekuru yo APPURU Iro MONSUTĀ |
|Coming right at you, an apple-colored monster, |
|Coming right at you, an apple-colored monster, |
||
|- |
|- |
||
Line 38: | Line 38: | ||
|- |
|- |
||
|ぴかぴか銀河はポップコーンシャワー |
|ぴかぴか銀河はポップコーンシャワー |
||
− | |Pikapika Ginga wa |
+ | |Pikapika Ginga wa POPPUKŌN SHAWĀ |
|Sparkling galaxy is a popcorn shower. |
|Sparkling galaxy is a popcorn shower. |
||
|} |
|} |
||
Line 55: | Line 55: | ||
|- |
|- |
||
|力を込めて(お変りオーケー) |
|力を込めて(お変りオーケー) |
||
− | |Chikara wo Komete (Okawari |
+ | |Chikara wo Komete (Okawari ŌKĒ) |
|Putting in your powers (Substitutes are okay) |
|Putting in your powers (Substitutes are okay) |
||
|- |
|- |
||
Line 63: | Line 63: | ||
|- |
|- |
||
|うう…ミラクル全開パワー |
|うう…ミラクル全開パワー |
||
− | |Uu... MIRAKURU Zenkai |
+ | |Uu... MIRAKURU Zenkai PAWĀ |
|Ooh... Miracle Full-Throttle Power |
|Ooh... Miracle Full-Throttle Power |
||
|} |
|} |
||
Line 96: | Line 96: | ||
|- |
|- |
||
|うう…満腹全開パワー |
|うう…満腹全開パワー |
||
− | |Uu... Manpuku Zenkai |
+ | |Uu... Manpuku Zenkai PAWĀ |
|Ooh... Gluttonous Full-Throttle Power |
|Ooh... Gluttonous Full-Throttle Power |
||
|- |
|- |
||
|出てこい飛び切り全開パワー |
|出てこい飛び切り全開パワー |
||
− | |Detekoi Tobikiri Zenkai |
+ | |Detekoi Tobikiri Zenkai PAWĀ |
|Come on out, Extraordinary Full-Throttle Power |
|Come on out, Extraordinary Full-Throttle Power |
||
|} |
|} |
Revision as of 00:52, 8 October 2016
"Detekoi Tobikiri Zenkai Power!" (でてこいとびきりZENKAIパワー!; lit. "Come Out, Incredible ZENKAI Power!") is the ending theme for the first 199 episodes of Dragon Ball Z in the Japanese dub. It was replaced by "We Were Angels" for the remaining 92 episodes.
Overview
The lyrics were written by Toshihisa Arakawa, the music was composed by Takeshi Ike, with arrangement from Kenji Yamamoto, and the song was performed by MANNA.
In 2010, Shōko Nakagawa released her own version of "Detekoi Tobikiri Zenkai Power!" on her album Shokotan Cover 3: Anisong wa Jinrui wo Tsunagu, complete with her own arrangement.
Lyrics
TV size edit
Japanese | Transliteration | English (Translated) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SONG | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Full version
Japanese駆けてくるよ アップル色モンスター 昨日にバイ・バイ・バイ(悟飯) 腹減り 腕白 筋斗雲 踊ってるよ コーヒー味ザウルス 昨日にバイ・バイ・バイ(悟飯) 辛口 円やか かめはめ波 |
TransliterationKaketekuru yo APPURU Iro MONSUTAA Kinou ni BAI BAI BAI (Gohan) Haraheri Wanpaku Kintoun Odotteru yo KOOHII Aji ZAURUSU Kinou ni BAI BAI BAI (Gohan) Karakuchi Maroyaka Kamehameha |
English (Translated)Coming right at you, an apple-colored monster, Yesterday goes bye bye bye (Gohan) A hungry, naughty Kintoun, Dancing with you, a coffee-flavored 'saurus, Yesterday goes bye bye bye (Gohan) A mild and spicy Kamehameha, |
English (Translated, from DVD)
Here it comes a-fighting, an apple-colored monster,
Here it comes a-flying, a nut-scented alien,
They meet and the heart beats faster.
Sparkle, sparkle, the galaxy's a popcorn shower.
Yesterday goes bye, bye, bye, (Gohan)
Mystery (far as the eye can see)
Gather up your energy (substitutes are okay)
Come over here, lai, lai, lai,
Ooh, miracle ZENKAI power!
A hungry, naughty, Kinto Un,
A mountain full of horizons.
They meet each other, they come apart,
They meet each other, they come apart.
Oh, no!
Aah, enough! Even Kami-sama has it rough.
So sorry.
Ooh, full-bellied ZENKAI power!
Come on out, full-on ZENKAI power!
There goes a dancing coffee-flavored saurus,
There goes a laughing, a cheese-laden scorpion,
To meet them I'm excited.
The universe is a time machine jelly.
To yesterday Bye-bye-bye (Gohan),
Wonderful (Full of it),
I'm saving up my power (You come again it's Okay),
Towards me, Come come come.
Ooh, miracle ZENKAI power!
Around Kamehameha,
Easy living isle with no men,
Meeting and parting, meeting and parting,
It's really hard. Ah, No more Enma-Sama don't cry anymore! (Aha!)
Woh... I am full now, full ZENKAI power.
Come on out, full-on ZENKAI power!
English remakes
The English version was created for the Philippines broadcast. The lyrics are fairly close to the Japanese version, but re-recorded the background score using instruments different from that of the original version.
Trivia
- Several scenes in this ending are based on Dragon Ball chapter cover images; like the Goku vs. Piccolo confrontation from "The Real Fight", Ox-King and his family in a car from "An Unexpected Strength", and Gohan as the Monkey King from "Son Gohan, the Inconsolable". Gohan's Monkey King costume is called the Saiyuki Outfit in Dragon Ball: Xenoverse and can be obtained as wearable clothing by the Future Warrior via a wish to Shenron. There is also NPC Shapeshifter Nema who also wears the costume as part of one of her transformations, though she has no idea as to who the transformation is supposed to be.
- Dead Zone uses this outro sequence for its end credits, though it uses an alternate animation that does not include the "cutaways" (Goku and company at the 23rd tournament, Yajirobe and Korin at Kami's lookout, etc.) The scene of Gohan as the Money King at the end is intact, though. Later Z movies had unique outro songs; this is the only one to reuse the one from the actual series.