Dragon Ball Wiki
Register
Line 70: Line 70:
 
Aa mou Kami-Sama mo Tsurai yo ne
 
Aa mou Kami-Sama mo Tsurai yo ne
 
...Gomen
 
...Gomen
Uu Manpuku Zenkai PAWAA
+
Uu... Manpuku Zenkai PAWAA
 
Detekoi Tobikiri Zenkai PAWAA
 
Detekoi Tobikiri Zenkai PAWAA
   
Line 90: Line 90:
 
Aa mou ENMA-Sama Naka nai de
 
Aa mou ENMA-Sama Naka nai de
 
...Aha
 
...Aha
Uu Manpuku Zenkai PAWAA
+
Uu... Manpuku Zenkai PAWAA
 
Detekoi Tobikiri Zenkai PAWAA
 
Detekoi Tobikiri Zenkai PAWAA
 
</poem>
 
</poem>

Revision as of 03:04, 1 January 2013

ZP10

Gohan as the Monkey King

"Detekoi Tobikiri Zenkai Pawā!" (でてこいとびきりZENKAIパワー!; lit. "Come Out, Incredible ZENKAI Power!") is the ending theme for the first 199 episodes of Dragon Ball Z in the Japanese dub. It was replaced by "We Were Angels" for the remaining 92 episodes.

Overview

The lyrics were written by Toshihisa Arakawa, the music was composed by Takeshi Ike, with arrangement from Kenji Yamamoto, and the song was performed by MANNA.

In 2010, Shoko Nakagawa released her own version of "Detekoi Tobikiri Zenkai Pawā!" on her cover album Shokotan Cover 3: Anisong wa Jinrui wo Tsunagu, complete with her own arrangement.

Lyrics

Japanese

駆けてくるよ アップル色モンスター
飛んでくるよ ナッツの香りエイリアン
出会って ドッキンドッキン(ドッキンドッキン)
ぴかぴか銀河はポップコーンシャワー

昨日にバイ・バイ・バイ(悟飯)
不思議(一杯)
力を込めて(お変りオーケー)
こちらへ ライ・ライ・ライ
うう…ミラクル全開パワー

腹減り 腕白 筋斗雲
山程沢山 水平線
出合って別れて 出合って別れて
大変
ああもう 神様も辛いよね
…御免
うう…満腹全開パワー
出てこい飛び切り全開パワー

踊ってるよ コーヒー味ザウルス
笑ってるよ チーズたっぷりスコーピオン
出会って ドッキンドッキン(ドッキンドッキン)
プルプル宇宙は タイムマシンゼりー

昨日にバイ・バイ・バイ(悟飯)
不思議(一杯)
力を込めて(お変りオーケー)
こちらへ ライ・ライ・ライ
うう…ミラクル全開パワー

辛口 円やか かめはめ波
なるへそ 楽々 無人島
出合って別れて 出合って別れて
大変
ああもう エンマ様泣かないで
…あは
うう…満腹全開パワー
出てこい飛び切り全開パワー

Transliteration

Kaketekuru yo APPURU Iro MONSUTAA
Tondekuru yo NATTSU no Kaori EIRIAN
Deatte DOKKIN DOKKIN (DOKKIN DOKKIN)
Pikapika Ginga wa POPPUKOON SHAWAA

Kinou ni BAI BAI BAI (Gohan)
Fushigi (Ippai)
Chikara wo Komete (Okawari OOKEE)
Kochira he RAI RAI RAI
Uu... MIRAKURU Zenkai PAWAA

Haraheri Wanpaku Kintoun
Yamahodo Takusan Suiheisen
Deatte Wakarete Deatte Wakarete
Taihen
Aa mou Kami-Sama mo Tsurai yo ne
...Gomen
Uu... Manpuku Zenkai PAWAA
Detekoi Tobikiri Zenkai PAWAA

Odotteru yo KOOHII Aji ZAURUSU
Waratteru yo CHIIZU Tappuri SUKOOPION
Deatte DOKKIN DOKKIN (DOKKIN DOKKIN)
PURUPURU Uchuu wa TAIMUMASHIN ZERII

Kinou ni BAI BAI BAI (Gohan)
Fushigi (Ippai)
Chikara wo Komete (Okawari OOKEE)
Kochira he RAI RAI RAI
Uu... MIRAKURU Zenkai PAWAA

Karakuchi Maroyaka Kamehameha
Naruheso Rakuraku Mujintou
Deatte Wakarete Deatte Wakarete
Taihen
Aa mou ENMA-Sama Naka nai de
...Aha
Uu... Manpuku Zenkai PAWAA
Detekoi Tobikiri Zenkai PAWAA

English (Translated)

Coming right at you, an apple-colored monster,
Flying at you, a nut-scented alien.
Meeting together, throbbing throbbing (throbbing throbbing),
Sparkling galaxy is a popcorn shower.

Yesterday goes bye bye bye (Gohan)
Mystery (Lots of it)
Putting in your powers (Substitutes are okay)
Going this way, lai lai lai
Ooh... Miracle Full-Throttle Power

A hungry, naughty Kintoun,
Lots and lots of horizons,
They met, they parted, They met, they parted,
It is difficult!
Aw man, Even Kami-sama had it rough
...Sorry.
Ooh... Gluttonous Full-Throttle Power
Come on out, Extraordinary Full-Throttle Power

Dancing with you, a coffee-flavored 'saurus,
Laughing with you, a cheese-covered scorpion.
Meeting together, throbbing throbbing (throbbing throbbing),
Jiggling universe is a time-machine jelly.

Yesterday goes bye bye bye (Gohan)
Mystery (Lots of it)
Putting in your powers (Substitutes are okay)
Going this way, lai lai lai
Ooh... Miracle Full-Throttle Power

A mild and spicy Kamehameha,
I see, easily deserted island,
They met, they parted, They met, they parted,
It is difficult!
Aw man, don't cry, Enma-sama
...Ah ha.
Ooh... Gluttonous Full-Throttle Power
Come on out, Extraordinary Full-Throttle Power

English (Translated, from DVD)

Here it comes a-fighting, an apple-colored monster,
Here it comes a-flying, a nut-scented alien,
They meet and the heart beats faster.
Sparkle, sparkle, the galaxy's a popcorn shower.

Yesterday goes bye, bye, bye, (Gohan)
Mystery (far as the eye can see)
Gather up your energy (substitutes are okay)
Come over here, lai, lai, lai,
Ooh, miracle ZENKAI power!

A hungry, naughty, Kinto Un,
A mountain full of horizons.
They meet each other, they come apart,
They meet each other, they come apart.
Oh, no!
Aah, enough! Even Kami-sama has it rough.
So sorry.
Ooh, full-bellied ZENKAI power!
Come on out, full-on ZENKAI power!

There goes a dancing coffee-flavored saurus,
There goes a laughing, a cheese-laden scorpion,
To meet them I'm excited.
The universe is a time machine jelly.

To yesterday Bye-bye-bye (Gohan),
Wonderful (Full of it),
I'm saving up my power (You come again it's Okay),
Towards me, Come come come.
Ooh, miracle ZENKAI power!

Around Kamehameha,
Easy living isle with no men,
Meeting and parting, meeting and parting,
It's really hard. Ah, No more Enma-Sama don't cry anymore! (Aha!)
Woh... I am full now, full ZENKAI power.
Come on out, full-on ZENKAI power!

English remakes

The English version was created for the Philippines broadcast. The lyrics are fairly close to the Japanese version, but re-recorded the background score using instruments different from that of the original version.

Trivia

Gallery

External links