Dragon Ball Wiki Hispano
Registrarse
Advertisement
Dragon Ball Wiki Hispano

Tada Kogoeru Elegy ~The Theme Of FREEZA~ (ただ凍える挽歌Elegy〜The Theme Of FREEZA〜, Tada Kogoeru Elegy ~The Theme Of FREEZA~ Solo una elegía escalofriante: La canción de Freeza) es una canción de inserto presente en los episodios 37 y 40 de Dragon Ball Z Kai. Fue compuesta, cantada y escrita por Demon Kakka, con arreglos de Anders Rydholm.

Letras[]

Traducción al español[]


Con el tiempo las aves cesarán su canto; con el tiempo los vientos se desbordarán con el engaño.
Con el tiempo las flores ocultarán sus brotes; con el tiempo la luna se olvidará de su ciclo.
Con el tiempo el cielo será encerrado por la noche; con el tiempo el mar se congelará.

Él viene, y revela el Infierno. Él viene al ataque. Hasta los sueños estarán congelados.

Las voces de ustedes, insectos, se desgastan poco a poco en mis nervios.
Conozcan su lugar, formas inferiores de vida.

Cuando se conceda el deseo del emperador perfecto,
un poema de amor es una elegía escalofriante.

Los insectos se arrastran por el suelo de nuevo hoy y me halagan mientras buscan sus sobras diarias.
Las palabras bonitas no son más que un consuelo vacío.

Yo soy todo; inclínense ante mí.
El coraje inútil es una elegía escalofriante.

El día en que la vida eterna sea mía, estos gusanos se regocijarán en ella.

Él viene, y revela el Infierno. Él viene al ataque. Hasta los sueños estarán congelados.
Él viene, ¡congelándome!
Con el tiempo las aves cesarán su canto; con el tiempo los vientos se desbordarán con el engaño.

El mundo hoy es extremo, como las Esferas del Dragón.

Cuando se conceda el deseo del emperador perfecto,
un poema de amor es una elegía escalofriante.
Tan solo es una elegía escalofriante.


Japonés[]


鳥はいつか さえずり止め 風はいつか 欺\瞞溢れ
花はいつか つぼみ潜め 月はいつか 暦忘れ
空はいつか 夜に囚われ 海はいつか 凍り

やつが来る 地獄晒す 襲い来る 夢も凍る

ゴミ虫の声はいちいち 俺様の癇にさわる
身の程を知れ 下等生物

完璧なる帝の 願い叶う時
愛の詩は ただ凍える挽歌Elegy

ゴミ虫は今日も地を這い 餌を求め媚びを売る
綺麗ゴトは 気休めだけ

私こそが全て 崇めひれ伏せ
無駄な勇気 ただ凍える挽歌Elegy

永久の命ぞ獲りし日や 虫けらは ことに 愛でたしや

やつが来る 地獄晒す 襲い来る 夢も凍る
He is coming, freezing me-!
鳥はいつか さえずり止め 風はいつか 欺\瞞に犯され

今 現世は Extreme like as Dragon Balls

完璧なる帝の 願い叶う時
愛の詩は ただ凍える挽歌Elegy
ただ凍える挽歌Elegy


Japonés romanizado[]


Tori wa itsuka saezuri yame kaze wa itsuka giman afure
Hana wa itsuka tsubomi hisome tsuki wa itsuka koyomi wasure
Sora wa itsuka yoru ni toraware umi wa itsuka kogori

Yatsu ga kuru jigoku sarasu osoikuru yume mo kogoru

Gomimushi no koe wa ichiichi ore-sama no kan ni sawaru
Mi no hodo wo shire katou seibutsu

Kanpekinaru mikado no negai kanau toki
Ai no uta wa tada kogoeru ELEGY

Gomimushi wa kyou mo chi wo hai esa wo motome kobi wo uru
Kireigoto wa kiyasume dake

Watashi koso ga subete agamehire fuse
Mudana yuuki tada kogoeru ELEGY

Towa no inochi zo torishi hi ya mushikera wa koto ni medetashi ya

Yatsu ga kuru jigoku sarasu osoikuru yume mo kogoru
HE IS COMING, FREEZING ME!
Tori wa itsuka saezuri yame kaze wa itsuka giman ni okasare

Ima utsuse wa EXTREME LIKE AS DRAGON BALLS

Kanpekinaru mikado no negai kanau toki
Ai no uta wa tada kogoeru ELEGY
Tada kogoeru ELEGY


Galería[]

Véase también[]

Advertisement