Dragon Ball Wiki Hispano
Dragon Ball Wiki Hispano
Sin resumen de edición
Etiqueta: rte-wysiwyg
Sin resumen de edición
(No se muestran 9 ediciones intermedias de 4 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
 
{{Cancion
 
{{Cancion
  +
|nombre-ja = 超☆スーパーDragon Soul
  +
|nombre-ja_latino = Chō☆Sūpā Dragon Soul
  +
|nombre-español = ☆Ultrasuperalma de dragón
 
|imagen= [[Archivo:Cover.jpg|750px]]
 
|imagen= [[Archivo:Cover.jpg|750px]]
|autor= <li>Yumi Yoshimoto (letra)<li>Takafumi Iwasaki (música)<li>Hiromasa Kagoshima (arreglos)<li>[[Takayoshi Tanimoto]] (interpretación)
+
|autor= <li />Yumi Yoshimoto (letra)<li />Takafumi Iwasaki (composición)<li />Hiromasa Kagoshima (arreglos)<li />[[Takayoshi Tanimoto]] (interpretación)
 
|shows= [[Dragon Ball Z Kai|Dragon Ball Kai]]}}
 
|shows= [[Dragon Ball Z Kai|Dragon Ball Kai]]}}
{{Nihongo|'''Chō☆Super Dragon Soul'''|超☆スーパーDragon Soul|Chō☆Sūpā Dragon Soul|Ultra☆Súper Alma de Dragón}} es un tema de inserto de [[Son Goku|Goku]] en [[Dragon Ball Z Kai]]. Aparece en el [[EP549|Episodio 41]], cuando Goku sale de la [[Cápsula de recuperación]] ya recuperado y listo para pelear con [[Freezer]].
+
{{Nihongo|'''Chō☆Super Dragon Soul'''|超☆スーパーDragon Soul|Chō☆Sūpā Dragon Soul|☆Ultrasuperalma de dragón}} es un tema de inserto de [[Son Goku|Goku]] en [[Dragon Ball Z Kai]]. Fue compuesta por Takafumi Iwasaki, escrita por Yumi Yoshimoto, con arreglos de Hiromasa Kagoshima e interpretado por Takayoshi Tanimoto de Dragon Soul.
   
 
==Letra==
 
==Letra==
 
===Traducción al español===
  +
<poem><div class="mw-collapsible mw-collapsed"><center>
 
¡Consíguelo!
 
Sin mirar atrás.
 
Ya no te lo permitiré.
 
Mi ira está ardiendo.
 
Ahora te mostraré el poder del amor.
 
Nadie me lo quitará.
   
 
Tengo la oportunidad, mis vibraciones
<tabber>
 
 
romperán esta ardiente barrera.
Japonés=
 
  +
<center>
 
 
¡Lo digo en serio con una
<poem>
 
 
ultrasuper-Alma de Dragón!
<poem>
 
 
Voy partiendo la tierra.
 
Cada vez que peleo me vuelvo más fuerte.
  +
 
La interminable batalla continuará
 
mientras esté vivo.
 
Lo protegeré con estas
 
manos, abrazaré el amor
 
y lo presentaré como
 
prueba ante el universo.
  +
 
¡Consíguelo!
 
Sin cerrar los ojos.
 
Ahora aceptaré este desafío
 
liberando el miedo.
  +
 
Aún sabiendo de que después de
 
esta batalla solo quedará el vacío.
  +
 
Tengo la oportunidad.
 
Mi victoria abrumadora.
 
¡Así es! Esta energía
 
supera los límites.
  +
 
Una explosiva super-Alma de Dragón
 
causará un ardiente milagro.
 
Aumentará el poder del universo.
  +
 
¡Nadie puede romper la justicia del alma!
 
La vida está llena de amor.
 
Protegeré el futuro con estas manos.
  +
 
¡Lo digo en serio con una
 
ultrasuper-Alma de Dragón!
 
Voy partiendo la tierra.
 
Cada vez que peleo me vuelvo más fuerte.
  +
 
Una explosiva super-Alma de Dragón
 
causará un ardiente milagro.
 
Aumentará el poder del universo.
  +
 
¡Nadie puede romper la justicia del alma!
 
La vida está llena de amor.
 
Protegeré el futuro con estas manos.
 
</center>
 
</div>
 
</poem>
 
===Japonés===
  +
<poem><div class="mw-collapsible mw-collapsed"><center>
 
Get it! 振り返るな
 
Get it! 振り返るな
 
もう許さない
 
もう許さない
Línea 59: Línea 118:
 
愛に満ちた命に触れた
 
愛に満ちた命に触れた
 
その手で未来を守れ
 
その手で未来を守れ
 
</center>
  +
</div>
 
</poem>
 
</poem>
  +
===Japonés romanizado===
</center>
 
  +
<poem><div class="mw-collapsible mw-collapsed"><center>
|-|
 
 
''Get it!'' Furikaeru na
Japonés (romaji)=
 
<center>
 
<poem>
 
<poem>
 
Get it! Furikaeru na
 
 
Mou yurusanai
 
Mou yurusanai
 
Ikari ga moeagaru
 
Ikari ga moeagaru
   
Ai suru chikara wo ima misete yaru
+
Ai suru chikara o ima misete yaru
 
Dare mo ubaeyashinai
 
Dare mo ubaeyashinai
   
Get a chance ORE no BAIBUREESHON
+
''Get a chance'' ORE no BAIBURĒSHON
 
Atsuku genkai wo tsukiyabure
 
Atsuku genkai wo tsukiyabure
   
MAJI da ze Super Dragon Soul
+
MAJI da ze ''Super Dragon Soul''
 
Daichi kirisaite yuku
 
Daichi kirisaite yuku
 
Tatakau tabi ni tsuyokunaru ze
 
Tatakau tabi ni tsuyokunaru ze
   
 
Owarinaki BATORU wa inochi no kagiri tsutzuku
 
Owarinaki BATORU wa inochi no kagiri tsutzuku
Kono te de mamoru ai wo daite
+
Kono te de mamoru ai o daite
Uchuu ni akashi wo tatero
+
Uchū ni akashi o tatero
   
Get it! Me wo tojiru na
+
''Get it!'' Me o tojiru na
 
Ima ukete tatsu
 
Ima ukete tatsu
Kyoufu wo tokihanate
+
Kyoufu o tokihanate
   
 
Tatakai no ato ni nokosareru no wa
 
Tatakai no ato ni nokosareru no wa
 
Munashisa to shittete mo
 
Munashisa to shittete mo
   
Get a chance ORE ga butchigiri
+
''Get a chance'' ORE ga butchigiri
Sou sa kyokugen-goe no ENAJII
+
sa kyokugen-goe no ENAJII
   
SAKURETSU Super Dragon Soul
+
SAKURETSU ''Super Dragon Soul''
Atsui kiseki wo okose
+
Atsui kiseki o okose
Uchuu no PAWAA takamete yuke
+
Uchū no PAWĀ takamete yuke
   
Tamashii no seigi wo dare mo kowaseyashinai
+
Tamashii no seigi o dare mo kowaseyashinai
 
Ai ni michita inochi ni fureta
 
Ai ni michita inochi ni fureta
Sono te de mirai wo mamore
+
Sono te de mirai o mamore
   
MAJI da ze Super Dragon Soul
+
MAJI da ze ''Super Dragon Soul''
 
Daichi kirisaite yuku
 
Daichi kirisaite yuku
 
Tatakau tabi ni tsuyokunaru ze
 
Tatakau tabi ni tsuyokunaru ze
   
SAKURETSU Super Dragon Soul
+
SAKURETSU ''Super Dragon Soul''
Atsui kiseki wo okose
+
Atsui kiseki o okose
Uchuu no PAWAA takamete yuke
+
Uchuu no PAWĀ takamete yuke
   
Tamashii no seigi wo dare mo kowaseyashinai
+
Tamashī no seigi o dare mo kowaseyashinai
 
Ai ni michita inochi ni fureta
 
Ai ni michita inochi ni fureta
Sono te de mirai wo mamore
+
Sono te de mirai o mamore
 
</poem>
 
 
</center>
 
</center>
  +
</div>
|-|
 
Traducción al español=
 
<center>
 
<poem>
 
¡Consíguelo!
 
Sin mirar atrás.
 
Ya no te lo permitiré.
 
Mi ira está ardiendo.
 
Ahora te mostraré el poder del amor.
 
Nadie me lo quitará.
 
 
Tengo la oportunidad, mis vibraciones
 
romperán esta ardiente barrera.
 
 
¡Lo digo en serio con una
 
Ultra-súper Alma de Dragón!
 
Voy partiendo la tierra.
 
Cada vez que peleo me vuelvo más fuerte.
 
 
La interminable batalla continuará
 
mientras esté vivo.
 
Lo protegeré con estas
 
manos, abrazaré el amor
 
y lo presentaré como
 
prueba ante el universo.
 
 
¡Consíguelo!
 
Sin cerrar los ojos.
 
Ahora aceptaré este desafío
 
liberando el miedo.
 
 
Aún sabiendo de que después de
 
esta batalla solo quedará el vacío.
 
 
Tengo la oportunidad.
 
Mi victoria abrumadora.
 
¡Así es! Esta energía
 
supera los límites.
 
 
Una explosiva Súper Alma de Dragón
 
causará un ardiente milagro.
 
Aumentará el poder del universo.
 
 
¡Nadie puede romper la justicia del alma!
 
La vida está llena de amor.
 
Protegeré el futuro con estas manos.
 
 
¡Lo digo en serio con una
 
Ultra-súper Alma de Dragón!
 
Voy partiendo la tierra.
 
Cada vez que peleo me vuelvo más fuerte.
 
 
Una explosiva Súper Alma de Dragón
 
causará un ardiente milagro.
 
Aumentará el poder del universo.
 
 
¡Nadie puede romper la justicia del alma!
 
La vida está llena de amor.
 
Protegeré el futuro con estas manos.
 
 
</poem>
 
</poem>
</center>
 
</tabber>
 
   
 
== Curiosidades ==
 
== Curiosidades ==
 
* A pesar de que en la versión de NickToons este tema se mantuvo intacto, en Hispanoamérica sólo se escucha el instrumental.
 
* A pesar de que en la versión de NickToons este tema se mantuvo intacto, en Hispanoamérica sólo se escucha el instrumental.
  +
  +
==Véase también==
  +
{{Canciones}}
   
 
[[en: Chou Super Dragon Soul]]
 
[[en: Chou Super Dragon Soul]]
 
[[Categoría:Música]]
 
[[Categoría:Música]]
 
[[Categoría:Canciones]]
 
[[Categoría:Canciones]]
[[Categoría:Insertos]]
+
[[Categoría:Temas de inserto]]
  +
[[Categoría:Canciones de Dragon Ball Z Kai]]

Revisión del 20:38 10 sep 2018

Chō☆Super Dragon Soul (超☆スーパーDragon Soul, Chō☆Sūpā Dragon Soul, ☆Ultrasuperalma de dragón) es un tema de inserto de Goku en Dragon Ball Z Kai. Fue compuesta por Takafumi Iwasaki, escrita por Yumi Yoshimoto, con arreglos de Hiromasa Kagoshima e interpretado por Takayoshi Tanimoto de Dragon Soul.

Letra

Traducción al español


¡Consíguelo!
Sin mirar atrás.
Ya no te lo permitiré.
Mi ira está ardiendo.
Ahora te mostraré el poder del amor.
Nadie me lo quitará.

Tengo la oportunidad, mis vibraciones
romperán esta ardiente barrera.

¡Lo digo en serio con una
ultrasuper-Alma de Dragón!
Voy partiendo la tierra.
Cada vez que peleo me vuelvo más fuerte.

La interminable batalla continuará
mientras esté vivo.
Lo protegeré con estas
manos, abrazaré el amor
y lo presentaré como
prueba ante el universo.

¡Consíguelo!
Sin cerrar los ojos.
Ahora aceptaré este desafío
liberando el miedo.

Aún sabiendo de que después de
esta batalla solo quedará el vacío.

Tengo la oportunidad.
Mi victoria abrumadora.
¡Así es! Esta energía
supera los límites.

Una explosiva super-Alma de Dragón
causará un ardiente milagro.
Aumentará el poder del universo.

¡Nadie puede romper la justicia del alma!
La vida está llena de amor.
Protegeré el futuro con estas manos.

¡Lo digo en serio con una
ultrasuper-Alma de Dragón!
Voy partiendo la tierra.
Cada vez que peleo me vuelvo más fuerte.

Una explosiva super-Alma de Dragón
causará un ardiente milagro.
Aumentará el poder del universo.

¡Nadie puede romper la justicia del alma!
La vida está llena de amor.
Protegeré el futuro con estas manos.


Japonés


Get it! 振り返るな
もう許さない
怒りが燃え上がる

愛する力を いま 見せてやる
誰も奪えやしない

Get a chance オレのバイブレーション
熱く限界を突き破れ

マジだぜ Super Dragon Soul
大地切り裂いてゆく
戦うたびに強くなるぜ

終わりなきバトルは 命のかぎり続く
この手で守る 愛を抱いて
宇宙に証を立てろ

Get it! 目を閉じるな
いま 受けて立つ
恐怖を解き放て

戦いのあとに 残されるのは
虚しさと知ってても

Get a chance オレがぶっちぎり
そうさ 極限越えのエナジー

サクレツ Super Dragon Soul
熱い奇跡を起こせ
宇宙のパワー 高めてゆけ

魂の正義を 誰も壊せやしない
愛に満ちた命に触れた
その手で未来を守れ

マジだぜ Super Dragon Soul
大地切り裂いてゆく
戦うたびに強くなるぜ

サクレツ Super Dragon Soul
熱い奇跡を起こせ
宇宙のパワー 高めてゆけ

魂の正義を 誰も壊せやしない
愛に満ちた命に触れた
その手で未来を守れ


Japonés romanizado


Get it! Furikaeru na
Mou yurusanai
Ikari ga moeagaru

Ai suru chikara o ima misete yaru
Dare mo ubaeyashinai

Get a chance ORE no BAIBURĒSHON
Atsuku genkai wo tsukiyabure

MAJI da ze Super Dragon Soul
Daichi kirisaite yuku
Tatakau tabi ni tsuyokunaru ze

Owarinaki BATORU wa inochi no kagiri tsutzuku
Kono te de mamoru ai o daite
Uchū ni akashi o tatero

Get it! Me o tojiru na
Ima ukete tatsu
Kyoufu o tokihanate

Tatakai no ato ni nokosareru no wa
Munashisa to shittete mo

Get a chance ORE ga butchigiri
Sō sa kyokugen-goe no ENAJII

SAKURETSU Super Dragon Soul
Atsui kiseki o okose
Uchū no PAWĀ takamete yuke

Tamashii no seigi o dare mo kowaseyashinai
Ai ni michita inochi ni fureta
Sono te de mirai o mamore

MAJI da ze Super Dragon Soul
Daichi kirisaite yuku
Tatakau tabi ni tsuyokunaru ze

SAKURETSU Super Dragon Soul
Atsui kiseki o okose
Uchuu no PAWĀ takamete yuke

Tamashī no seigi o dare mo kowaseyashinai
Ai ni michita inochi ni fureta
Sono te de mirai o mamore


Curiosidades

  • A pesar de que en la versión de NickToons este tema se mantuvo intacto, en Hispanoamérica sólo se escucha el instrumental.

Véase también